국제거래와 관련한 사기 유형
국제거래에서 사기의 유형은 다양합니다. 사기는 한번에 외통수(checkmate)로 치거나 당하는 것이 아니라 솥안에 담긴 개구리에게 서서히 불을 지펴 열을 가하듯 당하는 사람이 조금씩 발을 담그게 하여 들어간 시간이나 비용이 아까워서라도 덤벼들게 하는 방법으로 진행되는 경우가 많습니다.
1. 정보차이을 이용한 사기
정보접근성이 떨어지는 저개발 국가에 고위층과 연계되어 있다고 하며, 고위층의 비자금이 예치된 계좌에서 돈을 빼야 하는데라고 시작하여 그럴듯한 스토리를 만들어서 관심을 보이는 사람이 있으면 조금씩 발을 담그게 하고 비용도 지불하게 하는 식으로 시작됩니다. 한 번 발을 담근 사람은 들어간 비용이 아까워서라도 조금씩 자기 최면을 걸어 스스로의 확신가운데 빠져 들어가게 됩니다.
2. BG와 관련되 사기
거액이 적힌 Bank Guarantee 같은 것을 갖고 다니며 사업에 투자를 해줄테니 BG의 수익자(Beneficiary)가 되라고 하며 진행비용을 요구하는 경우가 있습니다. 이런 제의를 하는 사람이 그런 자격이 있는 사람인지를 먼저 살펴야 합니다. 금융에 대한 지식도 없고 그렇게 큰 돈을 움직일만한 사업체도 없으며, 취득 경로가 다단계라면 당해 BG는 사기입니다. 물론 BG와 관련되서 시중에 떠도는 것들의 상당수는 사기일 확률이 높습니다.
필자는 북한 고려은행이 발행한 BG, 중국계 은행이 발행한 BG, HSBC나 ABN암로 같은 은행들이 발행한 BG를 보고 홍콩 등지에 다니면서 그 사실을 확인한 바 있으나 실체가 불분명하고, HARD COPY로 돌아다는 것들은 사기가 대부분이라는 이야기를 들었습니다.
3. 저개발 국가 특별 지원금과 연계한 사기
세계 기구나 선진국에서 저개발국가에 지원하는 특별 구호자금이나 정기 지원금을 이용한 수익사업에 참여하게 되었다고 하며 이런 자금의 일부만을 본래목적에 투자하고 나머지는 수익사업에 활용한다든지, 고수익펀드에 재운용을 시킬 수 있다고 하며 여기에 발을 담그게 하는 사기도 있습니다.
4. 중국이나 베트남 등의 특정 성장이나, 시장과 특별한 관계를 내세운 사행성 사업 특혜, 토지취득(임차) 및 개발 특혜권을 내세우며 실력자를 만나게 해주는 등의 방법으로 신뢰외관을 형성시키고 발을 담그게 하여 진행시키는 식의 사기 유형
5. 기자나, 정권실력자 등을 초대하여 사업이 있는 것처럼 해서 국내에서 투자를 받고자 하는 방법으로 진행시키는 사기
6. 특정국가 공단분양과 관련한 사기
7. 석유등의 에너지 수입 코미션과 관련한 사기
러시아와 같은 국영기업 간부가 끼여 있다고 하며 장기 공급받을 찾으면 높은 코미션을 주겠다고 하며 미팅차 한국에 들러 접대를 받는 방법, 더 좋은 것을 주겠다고 하여 계속 발을 담그게 하는 방법
은행보증서 (Bank Guarantee)
Bank Guarantee는 은행 (Guarantor)이 자신이 보증서를 발행하고 그 보증서 기술한 조건에 부합하는 상황이 발생하면 수익자 (Beneficiary)에게 무조건적으로 수익자의 요구에 따라 금전을 지급해주겠다는 서면(Written Declaration)이다. 발행된 보증서는 일반적으로 수익자의 동의가 없이는 취소할 수 없다(Irrevocable).
수 익자-의무자 간의 기본거래와 관련된 계약과는 별개로 독립하여 은행이 수익자에게 하는 보증으로서 은행이 최고, 검색의 항변 없이 바로 지급을 약속한 것을 Direct Guarantee라 하며, 수익자가 있는 나라의 은행과 채무자(Debtor 또는 Obligor 의무자라고도 함)가 있는 은행이 상호 은행간 맞보증(Counter-Guarantee) 형태로 은행보증서를 발행하여 수익자가 있는 나라의 은행이 발행한 보증서를 수익자에게 제공하여, 채무자 또는 Applicant가 국제 입찰,청약용 보증/선급보증/이행보증용으로 사용하도록 하는 것을 Indirect Guarantee라 한다.
은행보증서의 내용을 보면 주로 다음과 같은 내용을 담고 있다.
1. 서문
Obligor(채무자)와 Beneficiary(수익자)의 기본거래내용
2. 주요조항: 보증
Obligor(고객)을 대신하여 은행이 Guarantor로서 Beneficiary를 위해서 일정액의 금전적 부담할 것을 보증한다는 내용
독립성의 원칙(Abstractness): Obligor-Beneficiary간 기본거래(underlying transaction) 여부를 따지지 않고 Beneficiary의 요구가 있으면 은행은 지급 함.
주요 명기 사항: Guarantor, Beneficiary 성명/보증금액/은행이 지급하게 되는 상황에 대한 기술
3. 보증기간: 만기
4. 기타
글쓴이 : 국제사업법률자문 http://blog.daum.net/corporatelink/7801981
Standby L/C
Standby L/C는 국제 무역거래나 계약을 통해 창설된 권리를 담보할 목적으로 사용한다. 즉, 약정기한까지 채무자(Obligor, 의무를 이행해야 하는 자)가 채권자(Obligee, 의무를 이행 받을 자)에게 계약상의 의무를 불이행 하였을 때, 채권자가 Standby L/C를 행사하여 보상 받도록 하는 담보로써 활용된다.
국제거래에서 Standby L/C에 대한 규정은 1999년 1월 1일부터 ICC가 마련한 국제보증신용장규칙(International Standby Practices, ISP 98)을 참조, 적용하도록 하고 있지만, 실무에서는 여전히 UCP 600을 많이 적용하고 있는 실정이다.
Standby L/C가 은행보증서(Bank Guarantee)와 유사한 점은 기본거래와 독립한 추상성(Abstract Nature)를 갖고 있다는 점이다. Standby L/C의 경우 그 L/C에 기재된 문서를 기간 내에 은행에 제출해야 하며, 이 때 제출한 문서로서 채무자가 수익자에게 채무를 불이행 하였음을 입증해야 액면금액을 청구할 수 있다.
Standby L/C는 당초 미국의 은행법상 은행이 제3자를 위한 보증을 하지 못하게 금지한 법규를 피해 UCP 600 룰에 적용되는 Standby L/C를 우회적으로 만들어 사용한 데서 출발하였다.
<>
일명 BG라하여 수천만 수억 달러가 적힌 은행지급보증서를 들고 다니면서 수수료를 주면 BG를 넘기겠다거나 투자하겠다고 하는 사람들이 있습니다.
그 사람이 금융기관에 몸담고 있는지, 국제금융조달 지식이 풍부한지, 전에 무엇을 하던 사람인지, 지금은 어떤 상태에 있는지를 살피시기 바랍니다.
횡재를 꿈꾸는 사람은 사기당할 확률이 아주 높습니다.
EXHIBIT “A”
(On the Bank Letterhead)
BANK GUARANTEE
Registration Number: Reference Number:
Issuing Bank: (Name of issuing bank)
Currency: (United States Dollars)
Amount:
Date of Issue: (Date on which guarantee is issued)
Maturity Date:
Expiration Date:
Beneficiary:
For value received, we, the undersigned (Full name and complete address of the issuing bank)
hereby irrevocably and unconditionally, without protest or notification, promises to pay against this bank guarantee to the order of our client (name of beneficiary) or the bearer or holder thereof, as maturity, the sum of ………….US Dollars) in the lawful currency of the United States of America upon the presentation and surrender of this guarantee at the office of (Full name and complete address of issuing bank). (Full name of the issuing bank) hereby also irrevocably and unconditionally guarantees, as primary obligor and not merely as surety to the Lender, jointly and severally with the Borrower, the due and punctual payment of Loan principal and interest accrued on the Loan. Such payment shall be made without setoffs, and shall before and clear of any deduction, charges, fees, or withholdings of any nature whatsoever now or hereafter imposed, levied, collected or assessed by the government of (Name of country in which the issuing bank is situated) or any political subdivision thereof or therein.
This bank guarantee is transferable and assignable and shall be governed by and construed in accordance with the laws of (Name of the country in which the funding bank is situated). This guarantee is subject to the Uniform Custom and Practice for Documentary Credit (1993 revision) International Chamber of Commerce, Paris, France, Publication Number 500.
This Guaranty shall remain valid until full payment of all sums shall have been made and all the obligations of the Borrower under the Agreement and all documents executed pursuant thereto and the obligations of the (Full name of the issuing bank) under this Guaranty shall have been fully performed to the Lender’s satisfaction in accordance with the terms and conditions of the Agreement and this Guaranty.
(Full name of the issuing bank) hereby agrees that it shall not pursue or claim in priority to, or in competition with, the Lender any claims which it may have against the Borrower hereunder or under any other agreement unless and until the Lender has been fully paid, the same being hereby subordinated to the Lender’s claims against the Borrower.
For and on behalf of (Name of the issuing bank)
Name of Authorized Bank Officer Name of Authorized Bank Officer
Title Title
(BANK SEAL)

대금결제 : Bank Guarantee의 쓰임새
상품대금에 대해서는 이미 L/C는 개설되어 있음. 선적을 해상에서 항공으로 급작하게 바뀌는 과정에서 엄청난 항공운임(EUR100,000.-)이 발생함.
수출자가 상품대금의 지급과는 별도로 항공운임 10만유로에 대한 대금지급에 대한 보증으로써
1) 수입자에게 선송금하고 실제 선적후 실비정산하여 잔액환불/초과금액청구 하거나,
2) 선송금이 어렵다면 bank guarantee를 보내달라고 함.
이 경우 bank guarantee는 어떤 식으로 사용되는지 궁금합니다. 수입자가 선적후 항공운임을 실비로 지급하면 bank guarantee는 쓸모없게 되는 건지요? 만약 수입자가 지급하지 않았다면 수출자는 bank guarantee를 가지고 국내은행에 청구할 수 있는건지요? 그리고 bank guarantee금액과 실제 청구금액이 다른데 이경우는 어떻게 처리되는지요? 답변 부탁드립니다.
전문가 상담 답변
Bank (Payment) Guarantee(은행지급보증서)는 은행이 매수인의 채무에 대한 지급을 보증한 것으로서, 이때 은행은 제2채무자로서 제1채무자인 매수인이 지급채무를 이행하지 않을 경우에 지급의무를 부담하는 종속적인(2차적인) 채무자입니다.
이때 보증은행은 통상 매도인(채권자)가 매수인의 채무불이행진술서(Statement of Non-fulfilment)를 첨부하여야만 지급을 이행합니다.
Bank Guarantee를 외국환 은행에서 발행하려면 해당금액에 대한 담보(신용담보 포함)를 제공하여야 하며 Guarantee금액에 대한 설정기간에 따른 일정 수수료도 지불해야 합니다.
매수인(채무자)이 지불 불이행시 매도인(채권자)의 청구 금액은 Bank Guarantee 금액 한도내에서 가능합니다.
참조 바랍니다.
신용장 [信用狀, letter of credit]
은행이 거래처의 요청으로 신용을 보증하기 위하여 발행하는 증서.
신용장은 말 그대로.. 은행에서 지급을 보증하는 증서이고요..
그냥은 안 열어줍니다. 담보가 필요하답니다. ^^;;
예를 들어 설명하지요…
미국기업이 한국기업에서 물건을 구매하려고 합니다.
1. 미국기업은 자신들이 구매할 물건의 종류와 수량을 적어서 한국기업에 견적서(Offer sheet) 보내달라고 요구해옵니다.
2. 그러면, 한국기업에서는 견적서를 작성해서 미국기업에 보내줍니다. 미국기업에서 견적서를 검토한후 조건이 만족스럽다고 판단되면 거래를 하겠다고 연락을 해옵니다.
3. 거래방식을 T/T(결제금액송금방식)으로 하느냐 아니면 신용장(Letter of Credit)을 개설하느냐로 하나 정해서 거래를 하게 됩니다.
4. 신용장으로 거래를 하기로 정해지면, 미국기업은 자신들의 주거래은행을 찾아가서 신용장개설신청을 하게됩니다. 물론 신용장을 개설하기위해서는 은행에 담보를 제시해야 합니다. 그래야지 은행에서는 금액의 한도를 정해서 신용장을 열어주지요…
5. 미국의 은행에서 한국의 은행으로 신용장통지가 날라갑니다.
6. 한국의 은행에서는 한국기업에 신용장이 도착했다는 통지를 해줍니다.
7. 신용장의 내용안에는 금액,기간,지급방법,구비서류 등의 각종 조항이 기재되어있습니다. 한국기업에서는 그 내용에 맞추어서 물건을 배나 항공기에 실어서 내보냅니다.
8. 물건을 내보내는날(On Board day)에 선사(항공사)에서는 ‘선하증권(Bill of lading)’을 한국기업에 발급해 줍니다.
9. 한국기업은 신용장안에 있는 구비서류사항에 맞추어서 상업송장,포장명세서,선하증권 등의 선적되었음을 증명하는 서류를 준비합니다.
10. 서류준비가 완료되었으면.. 그 서류와 신용장을 들고서 은행에 ‘Nego’(교환결제)하러 갑니다.
11. 한국의 은행에가서 구비한 서류와 신용장을 들고가서 제출하면 은행에서는 서류를 검토한 후 별다른 하자가 없다고 판단되면 돈으로 바꿔줍니다.
12. 제출된 서류들은 한국의 은행에서 미국의 은행으로 들어가고요…미국의 은행에서는 자신들에게 도착한 서류를 미국기업에 통보하지요… ‘서류도착했으니 돈갖고와서 찾아가라’라고요… ^^;;;
13. 그러면… 미국기업은 은행에 돈주고 서류찾아서, 그 서류들고 배 입항하는(또는 비행기도착하는 공항)곳으로 찾아가서 물건찾아서 사용할 수 있게 된답니다.
[참고]
수입업자는 거래 은행에 의뢰하여 자신의 신용을 보증하는 증서를 작성하게 하고, 이를 상대국 수출업자에게 보내어 그것에 의거 어음을 발행하게 하면 신용장 발행은행이 그 수입업자의 신용을 보증하고 있으므로 수출지의 은행은 안심하고 어음을 매입할 수 있다. 수출업자는 수입업자의 신용상태를 직접 조사 ·확인하지 않더라도 확실하게 대금을 받을 수 있게 된다.
신용장의 종류는 다음과 같이 나누어진다.
① 상업신용장(commercial L/C):대외 상거래에 관하여 발행되는 것으로, 보증되는 어음의 담보의 유무에 따라 무담보신용장(commercial clean L/C)과 화환신용장(貨換信用狀:documentary L/C)이 있다. 무담보신용장은 선적서류가 부대되지 않은 환어음에 대하여 신용을 주는 것이고, 화환신용장은 선적서류가 부대된 환어음에 대하여 신용을 주는 것이다.
② 효력면에서 볼 때의 신용장:신용장 발행은행이 거래와 관련해서 발행되는 어음 및 그 지급에 관하여 전책임을 지는 확인신용장(confirmed L/C), 어음지급의 책임을 회피할 수 있는 불확인신용장(unconfirmed L/C), 일단 은행이 보증한 이상은 이를 취소할 수 없는 취소불능신용장(取消不能信用狀:irrevocable L/C)과 은행이 일방적으로 취소할 수도 있는 취소가능신용장(revocable L/C)으로 분류된다.
③ 환결제액(換決濟額)의 한도면에서 볼 때의 신용장:일정기간 내에는 일정금액에 달할 때까지 몇 번이고 사용할 수 있는 회전신용장(revolving L/C)과 사용횟수에는 제한이 없더라도 이용액 합계는 한정되어 일단 결제된 어음금액은 예정금액에서 차감되고 잔액만을 유효금액으로 하는 잔액예정신용장(outstanding balance L/C)이 있다.
④ 양도가능신용장(assignable L/C):일반적으로 신용장은 양도할 수 없으나, 특히 양도가능을 명기한 신용장이다.
⑤ 여행자신용장(traveler’s L/C):해외여행자를 위해 금액과 기간을 한정하고, 신용장 소지자로 하여금 여행지에서 신용장 발행은행의 본 ·지점 또는 거래은행에 대하여 발행은행 앞의 어음을 발행하여 어음기재 금액을 수취시키는 방법으로, 순회신용장(circular L/C)이라고도 한다. 변형으로서는 순회어음(circular note) ·여행자수표(traveler’s cheque) 등이 있다.
궁금 – 수출업자가 bank guarantee나 stand by LC를 원하는데
외국에서 물품 수입을 하려고 하는데 수출업자가 bank guarantee나 stand by LC를 원하는데 이거래시 문제점이 무엇인지 궁금 합니다.
- 답변= 지급보증은 크게 대내지급보증과 대외지급보증으로 구분됩니다. 대내지급보증은 보증상대처가 국내에 소재하고 있는 업체 등에게 발급되는 것이고요, 대외지급보증은 보증상대처가 국외에 소재하고있는 업체 등에게 발급된것.
지급보증은 용도에 따라 [ 대출담보조 지급보증, 차관지급보증,상거래 관련 지급보증, 선수금환급보증, 입찰보증, 계약이행보증,하자이행보증 ] 등이 있습니다.
대내지급보증은 주로 대출담보조 지급보증, 상거래 관련 지급보증, 계약이행보증 등이 발급되고요, 대외지급보증은 주로 대출담보로서 또는 대금결제와 관련한 STAND BY L/C(또는 LETTER OF GUARANTEE) 발급, 건설공사 관련 BID-BOND, P-BOND 등이 발급됩니다.
은행의 신용공여 행위는 여신이라고 흔히 말합니다.
여신은 크게 대출과 지급보증으로 이루어져 있습니다.
무슨 말이냐 하면 지급보증의 발급조건이나 과정은 대출을 받는 행위와 큰 차이가 없다는 것입니다. 그래서, 여신을 받으려는 업체(또는 개인)의 신용상태가 가장 중요하지요.
은행은 업체의 신용상태를 보고 여신을 제공합니다. 이 때의 신용상태는 원리금 지급능력(지급보증의 경우 지급보증 이행능력)을 말하는 것으로 각 업체별로 신용등급으로 나타납니다.
여기서 신용등급이 낮은 경우에는 채권회수의 보완수단인 담보가 필요한 것입니다. 즉, 업체가 부도 발생하여 원리금 지급능력이 상실될 경우를 대비하여 담보 또는 보증을 필요로 하는 것입니다.
그리고 국내은행이나 국책은행에서 해줍니다.
Investment Question
What’s the difference between a bank guarantee and a letter of credit?
A bank guarantee and a letter of credit are similar in many ways but they’re two different things. Letters of credit ensure that a transaction proceeds as planned, while bank guarantees reduce the loss if the transaction doesn’t go as planned.
A letter of credit is an obligation taken on by a bank to make a payment once certain criteria are met. Once these terms are completed and confirmed, the bank will transfer the funds. This ensures the payment will be made as long as the services are performed.
A bank guarantee, like a line of credit, guarantees a sum of money to a beneficiary. Unlike a line of credit, the sum is only paid if the opposing party does not fulfill the stipulated obligations under the contract. This can be used to essentially insure a buyer or seller from loss or damage due to nonperformance by the other party in a contract.
For example a letter of credit could be used in the delivery of goods or the completion of a service. The seller may request that the buyer obtain a letter of credit before the transaction occurs. The buyer would purchase this letter of credit from a bank and forward it to the seller’s bank. This letter would substitute the bank’s credit for that of its client, ensuring correct and timely payment.
A bank guarantee might be used when a buyer obtains goods from a seller then runs into cash flow difficulties and can’t pay the seller. The bank guarantee would pay an agreed-upon sum to the seller. Similarly, if the supplier was unable to provide the goods, the bank would then pay the purchaser the agreed-upon sum. Essentially, the bank guarantee acts as a safety measure for the opposing party in the transaction.
These financial instruments are often used in trade financing when suppliers, or vendors, are purchasing and selling goods to and from overseas customers with whom they don’t have established business relationships. The instruments are designed to reduce the risk taken by each party.
For further reading, see What Is International Trade?

[샘플]
Danailov’s two million dollar bank guarantee
21.01.2007 – Last December former FIDE world champion Veselin Topalov issued a challenge to his successor Vladimir Kramnik on the basis of a FIDE regulation that allows any player with a rating of 2700 or higher to do so, provided the challenger’s side provides the prize fund. But FIDE rejected Topalov’s bank offer. Now Danailov has provided a new guarantee.
The challenge by Silvio Danailov, the manager of Veselin Topalov, was issued a day after FIDE announced that the new world champion Vladimir Kramnik would be playing in the Mexican World Championship. Details of the challenge are to be found here. A week ago Danailov informed us that FIDE had rejected the bank guarantee his side had provided, to which FIDE replied that it was not FIDE but their Swiss bank UBS that had not accepted the Bulgarian bank that issued the guarantee. Only one of the following four Bulgarian banks would be acceptable: DSK, Bulbank, UBB and International Asset Bank.
During the tournament in Wijk aan Zee Silvio showed us a new bank guarantee that had been issued by Bulbank and had been sent to FIDE last Friday. Below is a transcription of the text and the original documents in facsimile.
The cover letter from the Bulbank, which is addressed to the FIDE Secretariat in Athens, says: “Please find herewith enclosed the original of our Bank guarantee No. ILG007094 for USD 2,000,000.00 valid until 30-04.2007, issued in your favour.”

The bank guarantee itself says:
Sofia, 19/1/2007
To
FIDE – WORLD CHESS
FEDERATION SECRETARIAT
9 SYGGROU AVE.
11743 ATHENS
GREECE

BANK GUARANTEE No. ILG007094
Dear Sirs,
Whereas a World Chess Championship match between World Champion Vladimir Kramnik (RUS) and challenger Veselin Topalov (BUL) is being negotiated to be held in 2007, the World Chess Federation (hereafter referred to as FIDE) with offices in Athens, has requested the side of challenger Veselin Topalov to provide a bank guarantee of USD 2,000,000.00 (say two million US dollars only) as security against any default in respect of obligations of the challenger’s side, in whole or in part, set out in the official regulations of FIDE for the organisation of a World Chess Championship match.
This being stated we, BULBANK AD, 7, Sveta Nedlya Sq., Sofia 1000, Bulgaria, irrespective of the validity and the legal effects of the above mentioned relationship, waiving all right of objection and defence arising therefrom, hereby irrevocably undertake to pay immediately to you, upon your first demand, the sum of USD 2,000,000.00 (say two million US dollars only) upon receipt of your written request for payment and your written confirmation stating that the side of challenger Veselin Topalov has not fufilled his obligations in conformity with the above regulations.
For the purpose of identification, your request for payment in writing has to be presented to us through the intermediary of your bank confirming that the signatures thereon are legally binding upon you.
This guarantee is valid until 30 April 2007 and expires in full and automatically, if your claim has not been received by us at our counters at 7, Sveta Nedexlya Sq., Sofia 1000, Bulgaria on or before that date, regardless of such date being a Banking day or not and irrespective of whether the present document is returned to us or not.
The cancellation of the present guarantee prior to the expiration of its validity is subject to the return of its original to BULBANK AD, 7, Sveta Nedexlya Sq., Sofia 1000, Bulgaria.
Signed M. Koleva / D. Vlahova
(글로벌 시대를 대비한) 국제계약사례집
저자 이헌영 | 출판사 바른지식
국 제금융거래에 대한 정확한 이론적이해와 응용을 목적으로 국제금융거래 법률관계의 특성, 국제 금융계약에 관한 일반이론 등을 체계적으로 정리하였고, 자산 유동화 및 파생금융상품거래에 관한 케이스와 해설 최신판 2002 ISDA master Agreement에 관한 해설등 다양한 국제금융거래를 소개하였다 또한 국제금융거래시 부딪칠 수 있는 실제문제의 해결을 위하여 개별 거래별 기본이론, 실무처리상 검토기준 및 계약서 주요 내용 등을 상세하게 해설하고, 거래와 밀접한 관련을 가지는 주변사항과 관계법규에 대한 설명을 첨가하였다.
저자 | 이헌영
고려대학교 법학과 졸업
동 대학원 법학과 회사법 전공(석사)
한국산업은행 외환 영업실 외국환거래법규 담당
조사부 법제조사팀 국제거래법 담당
대우차 매각 관련 협상 및 본 계약서 체결 검토 담당
금융공학실 금융공학 및 신상품 개발 관련 법규검토 및 Documentation 담당
증권연수원 1종투자상담사 · 단기장외파생상품전문가 · 금융상품 구조분석 과정 강사
한국금융리스크관리전문가협회 ISDA Master Agreement 과정 강사
현 한국산업은행 법무실 법무1팀 국제계약 및 경제법 담당
저서>>
명의개서전의 주식양수인의 지위/고려대학교 석사학위논문, 1992
1종투자상담사Ⅲ – 장외파생상품실무규약/증권연수원, 2003
단기장외파생상품전문가과정 – 장외파생상품법규/증권연수원, 2003
금융상품구조분석과정 – CLN · CLM/증권연수원, 2004
머리말
추천사
제1편 총론
제1장 국제금융거래의 법률관계
제1절 국제금융시장과 국제금융거래
제2절 국제금융거래 법률관계의 특성
제2장 국제금융계약
제1절 국제금융계약의 형식과 구조
제2절 국제금융계약의 주요내용
제2편 대주단 대출(Syndicated Loan)
제1장 개요
제1절 개념 및 특징
제2절 도입절차
제2장 대출계약서(Loan Agreement)
제1절 대출계약서(Credit facility Agreement)
제2절 수출입거래약정서(Export·Import Transaction Agreement)
제3장 담보계약서(Security Documents)
제1절 국제금융거래와 담보
제2절 물적담보
제3절 인적담보
제3편 국제채권인수(Subscription of International Bond)
제1장 국제채권 일반
제1절 의의
제2절 발행절차
제2장 인수계약서(Underwriting Agreement; Subscription Agreement)
제1절 의의
제2절 케이스
제3장 대리인계약서(Agency Agreement)
제1절 의의
제2절 케이스
제4편 프로젝트 파이낸스(Project Finance)
제1장 프로젝트 파이낸스(Project Finance)
제1절 의의
제2절 심사
제2장 대출계약서(Facility Agreement)
제1절 일반 대출계약서와의 비교
제2절 케이스
제3장 대주단 협약서(Intercreditor Agreement)
제1절 의의
제2절 케이스
제5편 자산유동화(Asset-Backed Securities)
제1장 자산유동화 일반
제1절 의의
제2절 기본요소
제3절 절차
제4절 해외유동화증권 발행
제5절 신용파생상품기법의 활용
제2장 자산양도계약서(Asset Transfer Agreement)
제1절 의의 및 주요내용
제2절 케이스
제3장 자산관리계약서(Servicing Agreement)
제1절 의의 및 주요내용
제2절 케이스
제4장 업무수탁계약서(Trustee Agreement)
제1절 의의 및 주요내용
제2절 케이스
제6편 기업인수 · 합병(Mergers and Acquisition : M&A)
제1장 기인수 · 합병 일반
제1절 의의
제2절 일반적 업무절차
제3절 실행
제4절 M&A 금융
제2장 기본의향서(Letter of Internet; Memorandum of Understanding; Memorandum of Terms)
제1절 의의
제2절 케이스
제3장 정밀실사(Due Diligence)
제1절 의의
제2절 케이스
제4장 정관(Articles of Incorporation)
제1절 의의
제2절 케이스
제5장 주식인수계약서(Stock Subscription Agreement)
제1절 주식인수 일반
제2절 케이스
제6장 주식인수계약서(Share Transfer Agreement)
제1절 주식양도 일반
제2절 케이스
제7장 영업양수도계약서(Business Transfer Agreement)
제1절 의의
제2절 케이스
제8장 자문계약서(Advisory Agreement)
제1절 의의
제2절 케이스
제7편 회사형 투자신탁(Mutual Fund)
제1장 뮤추얼펀드 일반
제1절 의의
제2절 조직구조
제3절 규제와 지원
제2장 자산운용계약서(Investment Management Agreement)
제1절 자산운용회사
제2절 케이스
제3장 자산보관계약서(Custodian Agreement)
제1절 자산보관회사
제2절 케이스
제8편 파생금융상품거래(Financial Derivatives Transaction)
제1장 파생금융상품거래 일반
제1절 의의
제2절 관련법규
제3절 ISDA Master Agreement
제2장 기본계약서(Master Agreement)
제1절 의의
제2절 케이스
제3장 부속계약서(Schedule to the master Agreement)
제1절 의의
제2절 케이스
제4장 신용공여계약서(담보계약서; Credit Support Annex)
제1절 의의
제2절 케이스
제5장 거래확인서 및 용어 정의집(Confirmation; ISDA Definitions)
제1절 의의
제2절 케이스
제6장 경개예약서(Novation Agreement)
제1절 의의
제2절 케이스
제7장 협회 제정 표준계약서
제1절 장외파생금융상품거래 계약서 권고안 – 한국증권업협회
제2절 파생상품거래 기본계약서 – 투자신탁협회
제9편 기타 부속서류(Other Annexes)
제1장 해외건설보증서(First Demand Bank Guarantee)
제1절 의의
제2절 케이스
제2장 약속어음(Promissory Note)
제1절 의의
제2절 케이스
제3장 법률의견서(Legal Opinion)
제1절 의의
제2절 케이스
제4장 위임장(Power of Attorney)